Postări

Lista cărților Bibliei traduse complet în versiunea BA-BND

Imagine
Vechiul Testament 1. Geneza 2. Exodul 3. Leviticul (început) 4.  5.  6.  7.  8. Rut  9. 10. 11. 12. 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 Plângerile  26 27 Daniel (început) 28 29 Ioel 30 31 Obadia 32 Iona 33 34 35 36 37 Hagai 38 39  Maleahi În lucru Leviticul  Daniel Noul Testament 1 Matei 2 Ioan 3 2 Tesaloniceni 4 Tit 5 Filimon 6 Iacov 7 1Petru 8 2Petru 9 1Ioan 10 2 Ioan  11 3 Ioan 12 Iuda 13 Apocalipsa În lucru Evrei V-aș ruga să dați mai departe această informație https://bnd2023.blogspot.com/

Pune o întrebare în legătură cu versiunea Biblia Apostolică - Biblia Cu Numele Lui Dumnezeu

DRAGI INTERESAȚI, Caut asociați cu care să edităm o Biblie cu Numele lui Dumnezeu, Iehova, și iată de ce:   Singurul Dumnezeu adevărat, Tatăl, are un nume unic, iar acest nume este יהוה (cea mai populară redare fiind Iehova). Acest nume unic apare în Vechiul Testament de aproape 7000 de ori, inclusiv în prima traducere în limba greacă, numită Septuaginta, după cum aflăm din scrierea lui Clement din Alexandria (II-III), cartea Stromata, și Ieronim (IV-V), în prefața traducerii sale, numită Vulgata. Din Talmud, aflăm că acest nume exista și în Evanghelii și alte cărți creștine (ca în Septuaginta). Din cauza acestor motive, am decis să pornesc o inițiativă pentru  BIBLIA APOSTOLICĂ - BIBLIA CU NUMELE LUI DUMNEZEU. Pune o întrebare în legătură cu versiunea Biblia Apostolică - Biblia Cu Numele Lui Dumnezeu. Pentru a vedea proiectul, accesați https://bnd2023.blogspot.com/         Dacă ai o întrebare despre proiectul Biblia Apostolică - Biblia Cu Numele Lui Dumnez...

Informații despre Biblia Apostolică, Biblia cu numele lui Dumnezeu

Imagine
BIBLIA APOSTOLICĂ - BIBLIA CU NUMELE LUI DUMNEZEU Singurul Dumnezeu adevărat, Tatăl, are un nume unic, iar acest nume este יהוה (cea mai populară redare fiind Iehova). Acest nume unic apare în Vechiul Testament de aproape 7000 de ori, inclusiv în prima traducere de limbă greacă, numită Septuaginta, după cum aflăm din scrierea lui Clement din Alexandria (II-III), cartea Stromata, și Ieronim (IV-V), în prefața traducerii sale, numită Vulgata. Din Talmud, aflăm că acest nume exista și în Evanghelii și alte cărți creștine (ca în Septuaginta). UN PROIECT DE SUFLET (2012-2025) Informații despre Biblia Apostolică, Biblia cu numele lui Dumnezeu Biblia Apostolică, Biblia cu numele lui Dumnezeu – Prefaţă Dragi prieteni ai Sfintelor Scripturi, DE CE SĂ FOLOSIM O BIBLIE CU NUMELE LUI DUMNEZEU?   Importanţa Bibliei 2Timotei 3:16. Toată Scriptura este insuflată de Dumnezeu şi de folos ca să înveţe, să mustre, să îndrepte, să dea înţelepciune în neprihănire, 17. pentru ca omul lui Dumnezeu să fie...

O Biblie adevărată trebuie să conțină Numele lui Dumnezeu, ca la început

Imagine
 Din istoria traducerii Bibliei The Letter Of Aristeas Scrisoarea lui Aristeas R.H. Charles-Editor Oxford: The Clarendon Press, 1913 9 Demetrius de Phalerum, președintele bibliotecii regelui, a primit sume mari de bani, pentru a strânge, în măsura posibilului, toate cărțile din lume. Prin achiziție și prin transcriere, a făcut, în măsura posibilităților, scopul regelui. Într-o ocazie când am fost prezent, i s-a adresat: Câte mii de cărți există în bibliotecă? 10 Și el a răspuns: "Mai mult de două sute de mii, rege, și mă voi strădui în viitorul apropiat să adun și restul, ca să ajungă la cinci sute de mii. Mi se spune că legile evreilor merită transcrise și merită un loc în biblioteca dumneavoastră. "Ce înseamnă să te împiedici să faci asta?" răspunse regele. "Tot ce este necesar a fost pus la dispoziția dumneavoastră". "Trebuie să fie traduse", răspunse Demetrius, "pentru că în țara evreilor folosesc un alfabet ciudat (la fel ca și egiptenii au ...